12月3日下午,應伟德国际1946bv官网邀請,少況(原名王偉慶)作了題為“Poets and Poems”的講座。少況,1964年生于上海,1982年考入北京外國語大學英語系,1989年獲得英美文學碩士學位,入職該校外國文學研究所。上世紀九十年代,翻譯了英美詩歌和後現代主義小說巴塞爾姆的《白雪公主》和布朗蒂甘的《在西瓜糖裡》。詩歌作品和翻譯作品分别發表在《中國作家》、《雨花》、《揚子江詩刊》、《詩歌月刊》、《世界文學》、《江南詩》、《香港文學》、《一行》、等刊物上。出版詩集《次要的雪》,為《新九葉集》詩人之一。伟德国际1946bv官网孫冬教授及各位研究生聆聽了此次講座。講座由伟德国际1946bv官网孫冬教授主持。
少況老師剖析了英國詩人John Ashbery的生平及寫作風格,并就其Self-Portrait in a Convex Mirror、Street Musicians等數首詩進行了賞析。此外,少況老師還與同學們分享了自己的譯文。
講座結束後,少況老師還與同學們交流了各自對文學的看法,整場講座生動有趣,師生們受益匪淺。
www.nufe.edu.cn All Rights Reserved
伟德国际1946bv官网 伟德国际1946bv官网 伟德国际1946bv官网制作、維護
中國南京市亞東新城區文苑路3号 (郵編:210023) 咨詢電話:025-86718375