您的當前位置: 首頁 >> 學生工作 >> “衆書”讀書會 >> 正文 “衆書”讀書會
外院研究生衆書讀書會第十四期:學院研究生黨支部舉辦第三屆廉潔詩詞翻譯朗誦大賽
作者:外國語 點擊數: 時間:2024-05-21

廉潔文化是中華民族的優秀文化遺産,也是黨風廉政建設的重要内容。為了弘揚廉潔精神,引導大家樹立清廉的價值觀,提升道德修養,5月20日下午,伟德国际1946bv官网在德正樓304舉辦“清風廉語鑄黨魂”暨伟德国际1946bv官网研究生黨支部第三屆廉潔詩詞翻譯朗誦大賽。圖書館黨總支書記陸斌、伟德国际1946bv官网黨委書記李駿、黨委副書記孫大松、張高遠教授、潘秋鳳副教授、張思瑤博士以及本院研究生同學們參與了本次大賽。大賽由研究生黨支部書記王雲姣老師主持。


活動伊始,李駿書記緻開幕詞。她指出,廉潔紀律是《中國共産黨紀律處分條例》中六大紀律中的一條,也是黨紀學習教育的重要内容,開展廉潔詩詞翻譯大賽,彰顯了當代研究生堅定跟黨走、奮進新時代的理想信念與決心,展示了當代研究生的專業素養與政治素養。這也是落實黨和國家關于“一融雙高”要求的良好舉措。

接着,王雲姣老師向大家介紹了本次比賽的活動規則:首先由同學們朗誦自己的翻譯詩文。朗誦完畢後依次由英語專家張高遠教授和日語專家潘秋鳳副教授對翻譯與朗誦進行點評。最後由專家老師根據每首詩詞翻譯與朗誦的情況進行打分并各評選出英語組和日語組的“廉語之星”。

在詩詞朗誦過程中,張高遠教授和潘秋鳳副教授分别對同學們的英日文翻譯作品進行了點評。張高遠教授在翻譯詩句中符号的運用、介詞的使用、合轍押韻情況、詩句選詞用詞、對詩句内涵的理解等問題上和大家進行了探讨。潘教授肯定了日語專業同學在譯文中對日語古韻的恰當使用,但同時指出,詩詞翻譯應該以準确表達原意為主,在此基礎上再斟酌字句押韻,一些時态和詞的基本使用形式也需要注意。

王雲姣老師用八個字總結了本次活動——“學貫中西,博古通今”,隻有深入了解中國傳統文化,才能更快更穩地将中國故事推向海外。同學們也紛紛表示,通過本次活動,對于中國傳統詩詞和廉潔精神有了更加深入的認識和了解,今後将會努力做到學以緻用、知行合一,在日常學習生活中志存高遠、淡泊甯靜。

圖書館書記陸斌認為本次活動是“黨建+”融合工作機制的一次有益探索和生動實踐,他還從空間服務、學科服務、資源服務、文化服務四個方面,交流了共建”研究生讀書會“的設想。信息咨詢部張思瑤博士以”真人圖書“為視角,介紹了數字化時代如何提高閱讀質量。

據悉,廉潔詩詞翻譯朗誦大賽是伟德国际1946bv官网研究生黨支部的特色項目,也是伟德国际1946bv官网廉潔文化建設示範點的重點内容,是伟德国际1946bv官网深開展黨紀學習教育的有力舉措。

 www.nufe.edu.cn All Rights Reserved

伟德国际1946bv官网    伟德国际1946bv官网 伟德国际1946bv官网制作、維護

中國南京市亞東新城區文苑路3号 (郵編:210023)  咨詢電話:025-86718375


南财外院公衆号二維碼
Baidu
sogou