王克明教授在RMIT參加澳大利亞口筆譯資格認證委員會工作會議
王克明教授在商談雙方合作事宜之後同RMIT環球研究、社會科學與規劃學院院長Bruce Wilson教授(左三)、語言學科主任陳國生(左一)、翻譯系主任Barry Turner博士合影留念
王克明教授由Barry Turner主持做學術報告
在Barry Turner博士(左四)陪同下,王克明教授訪問澳大利亞國防語言學院。演講并回答問題之後,同基地司令官兼院長Katja Bizilj上校(左三)以及各部主官合影留念。
我系副主任王克明教授近日結束了在澳大利亞皇家墨爾本理工大學(RMIT University)将近四個月的留學生活回到自己工作崗位。
王克明教授留學期間,在RMIT的環球研究、社會科學與規劃學院進行了翻譯理論與實踐研究、參與了澳大利亞口筆譯資格認證委員會重大項目研究、開展了我系與RMIT相關院系學術合作與交流以及聯合辦學項目的規劃與項目實施的前期準備工作、舉辦了《成語翻譯的理念與文化對比》系列學術報告會,并且與澳大利亞國防語言學院建立了業務聯系,取得了明顯成果,達到了留學的預期目的,将為我系的翻譯與英語語言與文化教學與研究起到明顯的促進作用。
2007年9月,RMIT環球研究、社會科學與規劃學院翻譯系主任Barry Turner博士将對我系進行學術訪問,并将同我方深入研究雙方在學術研究與人才培養方面啟動具體項目、進行實質性長期合作的計劃。